Trwa ładowanie...
d2xqs7l
26-03-2009 23:19

Irlandzki kodeks drogowy dostępny po polsku

d2xqs7l
d2xqs7l

Z myślą o zmniejszeniu liczby wypadków drogowych, których sprawcami i ofiarami są imigranci, irlandzki kodeks drogowy (The Rules of the Road) został przetłumaczony na polski, rosyjski i chiński.

W najbliższych dniach będzie ogólnie dostępny - donosi poniedziałkowy "The Irish Independent".

Wersja prawa drogowego została przetłumaczona na trzy najbardziej rozpowszechnione "mniejszościowe" języki w Republice Irlandii z inicjatywy ministerstwa transportu. Rządowa instytucja odpowiedzialna za bezpieczeństwo ruchu drogowego (Road Safety Authority) przywiązuje do publikacji duże znaczenie.

Oprócz przetłumaczonych przepisów irlandzkich, polskojęzyczna wersja kodeksu informuje o odmiennych rozwiązaniach w Polsce - tam, gdzie one występują. Chodzi o to, by czytelnik miał skalę porównawczą.

d2xqs7l

Szef RSA Gay Byrne sądzi, iż wielu imigrantów z nowych krajów UE przywiozło ze sobą nawyk brawurowej jazdy, prowadzenia pojazdu pod wpływem alkoholu, przekraczania dozwolonego limitu szybkości. Byrne nie sądzi jednak, by obcokrajowcy byli bardziej narażeni na ryzyko wypadków drogowych niż Irlandczycy.

Irlandia sytuuje się wysoko w unijnej statystyce śmiertelnych wypadków drogowych. Od początku br. 43 osoby zginęły w wypadkach. W czasie poprzedniego weekendu w wyniku czołowego zderzenia zginęło czworo obcokrajowców, w tym Polacy jadący na mecz rugby.

Władze chcą, by irlandzki kodeks drogowy w polskiej wersji językowej był dostępny w miejscach uczęszczanych przez Polaków, np. w polskich sklepach, zarówno w formie pisanej jak i audio. Darmową wersję będzie można skopiować z internetowych stron RSA.(PAP)

d2xqs7l
Oceń jakość naszego artykułu:
Twoja opinia pozwala nam tworzyć lepsze treści.

Komentarze

Trwa ładowanie
.
.
.
d2xqs7l
Więcej tematów

Pobieranie, zwielokrotnianie, przechowywanie lub jakiekolwiek inne wykorzystywanie treści dostępnych w niniejszym serwisie - bez względu na ich charakter i sposób wyrażenia (w szczególności lecz nie wyłącznie: słowne, słowno-muzyczne, muzyczne, audiowizualne, audialne, tekstowe, graficzne i zawarte w nich dane i informacje, bazy danych i zawarte w nich dane) oraz formę (np. literackie, publicystyczne, naukowe, kartograficzne, programy komputerowe, plastyczne, fotograficzne) wymaga uprzedniej i jednoznacznej zgody Wirtualna Polska Media Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie, będącej właścicielem niniejszego serwisu, bez względu na sposób ich eksploracji i wykorzystaną metodę (manualną lub zautomatyzowaną technikę, w tym z użyciem programów uczenia maszynowego lub sztucznej inteligencji). Powyższe zastrzeżenie nie dotyczy wykorzystywania jedynie w celu ułatwienia ich wyszukiwania przez wyszukiwarki internetowe oraz korzystania w ramach stosunków umownych lub dozwolonego użytku określonego przez właściwe przepisy prawa.Szczegółowa treść dotycząca niniejszego zastrzeżenia znajduje siętutaj